En dag om året borde alla låtsas,
att döden vilar i ett vitt schatull.
Inga stora illusioner krossas,
och ingen skjuts för några dollars skull.
Världskatastrofen sover lugnt och stilla emellan lakan på ett snyggt
hotell.
Inget rep gör någon broder illa,
och ingen syster slumrar vid ett slutet spjäll.
Inga män blir plötsligt sönderbrända
och ingen dör på gatorna just då.
Visst är det lögn, det kan väl hända.
Jag säger bara: Vi kan väl låtsas så.
Stig Dagerman (In: Arbetaren,
23 februari 1952)
Eén
dag per jaar
Eén dag per jaar doen wij alsof het leven
de dood heeft opsloten in 't gevang.
Geen enkel ideaal is door ons opgegeven,
voor roof of moord op straat is niemand bang.
De rampen van de wereld slapen stil en zacht
tussen de lakens in een prachtig huis.
Geen mens wordt er gemarteld of verkracht
en geen van onze vrouwen zit ooit eenzaam thuis.
Geen mensen komen om bij branden
en niemand bijt er stervend in het stof.
Eén grote leugen, 't gebeurt in alle landen.
Ik zeg alleen: laten wij doen alsof.
drs
Ron Bezemer is scandinavist en werkzaam als uitgever, literair vertaler
en docent Zweedse taal- en letterkunde. Hij studeerde in Amsterdam,
Utrecht en Stockholm. Ron is oprichter van vertaalbureau
BT/-Communicatie en van literaire uitgeverij de Rode Kamerte Haarlem. Voordien was hij werkzaam als leraar in het voortgezet
onderwijs, consultant bij CPS, docent aan de School voor Taal- en Letterkunde
en hoofd communicatie, achtereenvolgens van: de Erasmus Universiteit
Rotterdam, de HBO-Raad, de NCRV en het Wereld Natuur Fonds.
Mikael Timm, "Ingmar Bergman.
De lust en de demonen"
Biografie (Lusten
och Dämonerna.
Boken om Bergman) verschijnt september
2009
ISBN/EAN: 9789 0781 2424 5
Mika
IN VOORBEREIDING
Stig Dagerman, "Duizend jaar bij God", Verhalen.
Ingeleid en vertaald door Ron Bezemer, (Tusen år hos Gud),
verschijnt 2011.